A Good Translation?

Some translations use the word ‘beast’ nearly 300 times.  The NIV uses the word ‘beast’ only 87 times.  In some translations, the beast is a man and in others it is an it.   Some translations do not use the word ‘test’.  The NIV uses the word ‘test’ 60 times.  These are significant differences.  My favorite translation, NABRE, is the only one that uses the word ‘test’ in Daniel 12:10 which may be the best explanation as to what we are doing here.  “Many shall be refined, purified, and tested, but the wicked shall prove wicked; the wicked shall have no understanding, but those with insight shall.”
Home
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s